søndag den 17. juni 2012
lørdag den 16. juni 2012
FFS væk er billederne
opdagede lige jeg slettede billeder når jeg slettede dem på mobilen.. ik så skide smart..
nogle af dem har jeg ikke mere.. -.- skal nok se om jeg kan finde dem jeg har...
nogle af dem har jeg ikke mere.. -.- skal nok se om jeg kan finde dem jeg har...
fredag den 15. juni 2012
onsdag den 13. juni 2012
Almindelige diagramtegn
Almindelige diagramtegn
Her finder du forklarende billeder på almindelige diagramtegn:











Indtagning/Aflukning
Indtagning/Aflukning
Gør således for at tage masker ind midt i arbejdet:

spring over 1 maske på rækken under. (Der kan blive et lille hul)…

(a) …eller hækl 2 fastmasker sammen ved at stikke nålen ned i den 1.maske, 1 omslag og træk igennem masken (to løkker
på hæklenålen). Stik nålen i næste maske, slå om og træk garnet igennem (der er nu 3 løkker på hæklenålen)…

(b) …omslag og træk garnet igennem alle 3 løkker samtidig.
Gør således for at lukke flere m af i begyndelsen og i slutningen af rækken:

Hækle kædemasker over det antal masker som skal lukkes af og fortsæt med fastmasker
på resten af rækken. Lad så mange masker være tilbage som der skal lukkes (disse masker
hækles ikke).
udtagning af masker
Udtagning

Udtagning af 1 maske midt i arbejdet:
Hækle to fastmasker i samme maske.
Hækle to fastmasker i samme maske.

Udtagning af flere masker i begyndelsen af en række:
Hækl et antal luftmasker i slutningen af rækken, vend og hækl tilbage i de nye masker.
Hækl et antal luftmasker i slutningen af rækken, vend og hækl tilbage i de nye masker.

Udtagning af flere masker i slutningen af rækken:
(a) Når den sidste maske på rækken hækles: *stik hæklenålen i den yderste løkke på den sidste hæklede fastmaske, slå om…
(a) Når den sidste maske på rækken hækles: *stik hæklenålen i den yderste løkke på den sidste hæklede fastmaske, slå om…

(b) og træk garnet igennem, = 2 omslag om nålen. Lav et nyt omslag på nålen og træk garnet
igennem begge omslag* Gentag fra *-* til ønsket antal masker.
stangmasker
Stangmasker
Du kan hækle både halvstangmasker, stangmasker og dobbeltstangmasker.
Gør således for at hækle en halvstangmaske (halvst):

Slå tråden rundt om hæklenålen (a)
Stik nålen igennem masken, slå tråden rundt om nålen (b)
Træk igennem den første maske, slå tråden rundt om nålen igen og træk igennem alle tre masker (c)
Stik nålen igennem masken, slå tråden rundt om nålen (b)
Træk igennem den første maske, slå tråden rundt om nålen igen og træk igennem alle tre masker (c)
Gør således for at hækle stangmasker (st):

Slå tråden rundt om hækelnålen, stik nålen igennem masken (a)
Slå tråden rundt om nålen, træk igennem første maske (b)
Slå tråden rundt om nålen igen, og træk igennem de første to masker (c)
Slå tråden rundt om nålen og træk igennem de to sidste masker (d)
Slå tråden rundt om nålen, træk igennem første maske (b)
Slå tråden rundt om nålen igen, og træk igennem de første to masker (c)
Slå tråden rundt om nålen og træk igennem de to sidste masker (d)
Fastmasker (fm)
Fastmasker (fm)



Læg tråden rundt om hæklenålen og træk igennem en maske (b)
Læg tråden rundt om hæklenålen og træk igennem begge masker (c)
Nu er en fastmaske hæklet.

Fortsæt med at hækle fm i hver lm hele luftmaske rækken ud. Den sidste fm hækles i den første løkke på luftmaskerækken.
Obs! Når arbejdet skal vendes og for at næste række med fastmasker skal begynde i rigtig højde hækler man 1 lm som erstatter den første fm på rækken.
Fastmasker hækles for det meste ned og rundt begge maskeløkker på forrige række. Man hækler i alle masker.
Man kan også hækle endten i den forreste eller bagerste del af maskeløkken. Da vil arbejdet få et stribet og struktureret udseende.
.
kædemasker (km)
Kædemasker (km)

Stik hæklenålen igennem masken, slå tråden rundt om hæklenålen og træk igennem begge mas
luftmasker (lm)
Luftmasker (lm)

Læg tråden rundt om hæklenålen og træk igennem løkken. Du har nu hæklet en luftmaske, fortsæt til ønsket antal.

Mange luftmasker i en række/kæde kaldes normalt for en luftmaskerække. Når man tæller luftmasker skal masken om hæklenålen ikke tælles. Hvis der står: …"start i 2.lm fra nålen"… tælles maskerne som vist på billedet.
lær og hækle
Begynd således
Løkke til at begynde med:

Læg den korte garnende under den lange…

…og stik hæklenålen ind i løkken. Træk den lange ende igennem løkken, og stram til.

Løkken skal kunne glide frit på hæklenålen. Dette er den første maske.
Således holder du arbejdet:

Hold enten i hæklenålen som en kuglepen som placeres imellem højre tommelf
og pegefinger og lad den hvile på venstre hånds pegefinger…

Eller som en kniv hvor hæklenålen lægges ind i højre hånd. Tråden lægges over venstre pegefinger,
går ned indeni hånden og holdes stram ved hjælp af lillefingeren.
tirsdag den 12. juni 2012
Sokkebamse
Fulgte nogle billeders intro i hvordan en sok kunne blive en bamse. Her er min version hehe med slips bundet rigtigt. Man kan varier som man vil, til jer der ikke helt ved hvordan man gør er der i TIGER pt en pakke med det hele i ;)
Har valgt og kalde den. Hr. Jens Hitman.
mandag den 11. juni 2012
engleske= danske hækletegn
engleske= danske hækletegn
her er engelske forkortelser på strikke/hækle.... oversat til dansk..
slip stitch purlwise - Maske taget vrang løst af stitch - Maske back or front loop (of stitch) - Forreste eller bagerste maskeled beaded selvedge - Perlekant cast off - Lukke af cast on - Slå op casting off (binding off) - Aflukning casting on - Opslagning chain - Kæde chain - Luftmaske chain selvedge - Lænkekant crochet or crochet hook - Hæklenål cross - Krydse crossed stitch - Krydset maske decrease - Indtagning decrease - Tage ind double crochet - Stangmaske (bruger jeg i oversættelserne) double treble (uenighed herom)- Dobbelt stangmaske draw through a loop - Trække en løkke draw through one or more loops - Trække garnet igennem en eller flere løkker drop one stitch - Lade en maske falde fasten off - Bryd garnet flat knitting - Åbent strikketøj front or right side (of work) - Retsiden (af arbejdet) half-treble (uenighed herom) - Halv stangmaske hem - Søm increase - Tag ud increase - Udtagning join into a ring - Rund aflukning knit or pick up (stitches) - Strikke op eller samle masker op knit stitch - Retmaske knitting - Strikketøj knitting needle - Strikkepind loop - Løkke miss (a stitch) - Springe en maske over pattern - opskrift pick up dropped stitches - Samle tabte m. op pick up the loops - Genoptage maskelænker previous row - Forrige række purl stitch - Vrangmaske repeat from - Gentag fra round (4 needles) - Omgang (på 4 pinde) round knitting - Rundstrikket row - Pind eller række selvedge - Sidekant selvedge stitch - Kantmaske slip one, knit 2 tog., pass slip stitch over - Dobbelt indtagning : 1 m. løs af, str. 2 m. sm., træk den løse m. over slip one, knit one, pass slipped stitch over - Enkel indtagning : 1 m. løs af, str. 1 m., træk den løse m. over slip stitch - Kædemaske slip stitch knitwise - Maske taget ret løst af
stitch holder or cable needle - Hjælpepind stitch passed over - Trække en m. over eller lukke en m af take yarn round needle or hook - Slå garnet om nålen through back of loop - Bagfra together (stitches) - Strikke m. sammen top of stitch (crochet) - Øverste maskeled fra forrige maske treble - Dobbelt stangmaske (bruger jeg i oversættelserne) turn (the work) - Arbejdet vendes twisted or crossed stitches - Drejet maske work - Arbejdet work back (a stitch) - Strikke eller hækle tilbage wrong side (of work) - Vrangsiden (af arbejdet) yarn - Garn eller tråd yarn forward, or yarn around the needle, or over - Slå om
her er engelske forkortelser på strikke/hækle.... oversat til dansk..
slip stitch purlwise - Maske taget vrang løst af stitch - Maske back or front loop (of stitch) - Forreste eller bagerste maskeled beaded selvedge - Perlekant cast off - Lukke af cast on - Slå op casting off (binding off) - Aflukning casting on - Opslagning chain - Kæde chain - Luftmaske chain selvedge - Lænkekant crochet or crochet hook - Hæklenål cross - Krydse crossed stitch - Krydset maske decrease - Indtagning decrease - Tage ind double crochet - Stangmaske (bruger jeg i oversættelserne) double treble (uenighed herom)- Dobbelt stangmaske draw through a loop - Trække en løkke draw through one or more loops - Trække garnet igennem en eller flere løkker drop one stitch - Lade en maske falde fasten off - Bryd garnet flat knitting - Åbent strikketøj front or right side (of work) - Retsiden (af arbejdet) half-treble (uenighed herom) - Halv stangmaske hem - Søm increase - Tag ud increase - Udtagning join into a ring - Rund aflukning knit or pick up (stitches) - Strikke op eller samle masker op knit stitch - Retmaske knitting - Strikketøj knitting needle - Strikkepind loop - Løkke miss (a stitch) - Springe en maske over pattern - opskrift pick up dropped stitches - Samle tabte m. op pick up the loops - Genoptage maskelænker previous row - Forrige række purl stitch - Vrangmaske repeat from - Gentag fra round (4 needles) - Omgang (på 4 pinde) round knitting - Rundstrikket row - Pind eller række selvedge - Sidekant selvedge stitch - Kantmaske slip one, knit 2 tog., pass slip stitch over - Dobbelt indtagning : 1 m. løs af, str. 2 m. sm., træk den løse m. over slip one, knit one, pass slipped stitch over - Enkel indtagning : 1 m. løs af, str. 1 m., træk den løse m. over slip stitch - Kædemaske slip stitch knitwise - Maske taget ret løst af
stitch holder or cable needle - Hjælpepind stitch passed over - Trække en m. over eller lukke en m af take yarn round needle or hook - Slå garnet om nålen through back of loop - Bagfra together (stitches) - Strikke m. sammen top of stitch (crochet) - Øverste maskeled fra forrige maske treble - Dobbelt stangmaske (bruger jeg i oversættelserne) turn (the work) - Arbejdet vendes twisted or crossed stitches - Drejet maske work - Arbejdet work back (a stitch) - Strikke eller hækle tilbage wrong side (of work) - Vrangsiden (af arbejdet) yarn - Garn eller tråd yarn forward, or yarn around the needle, or over - Slå om
Nu med chokolatiere
Hurra posten kom med en pakke i dag til mig hurra
Så skal jeg hygge med chokolade når jeg får penge hehe
Så skal jeg hygge med chokolade når jeg får penge hehe
Askebæger/lysestager af dåser
Sådan gør du
Klip først toppen af dåsen med en saks.

Klip dåsen i strimler på langs. Strimlerne kan være cirka en
centimeter brede. Klip ned til der hvor dåsen begynder at runde mod
bunden.

Fold nu strimlerne ud, så det ligner en sol.

Fold en strimmel ind over de andre. Den skal ligge, så du lige kan se den inderste ring i bunden af dåsen.

Fold nu den næste strimmel ind over den første - og den næste igen - og fortsæt sådan til du er nået næste hele vejen rundt.

Når du er nået næste hele vejen rundt, skal du putte strimlerne ind
under de første. Klip strimlerne skråt af, så de kan være der. Der er
en lille hylde, du kan stikke strimlen ind i.

Den sidste strimmel skal du flette ekstra forsigtigt ind under de andre. Den lukker lysestagen.

Bunden i sådan en dåse er jo buet - og det er svært for et
fyrfadslys at stå stille der. Derfor skal du trykke bunden flad med
tommelfingrene - eller banke den flad med en hammer.

Og så er din dåse-lysestage færdig. Lav flere - og tænd en masse lys for en bedre verden.

Abonner på:
Opslag (Atom)